quarta-feira, 5 de janeiro de 2011

Hipnopedia

Já faz parte da nossa cultura uma tevê no quarto de dormir... para dormir! Tem muita gente que só consegue pegar no sono com a bendita. Há quem diga, que isto não é saudável, mas alguns defensores desse hábito sustentam que é melhor assim do que tomar medicamentos para combater as insônias da vida. Hoje, futucando no dicionário eletrônico Caldas Aulete, me deparei com um método de aprendizagem que em muito corrobora com os inveterados tevêciados.

Durma com essa!

"Do grego hýpnos, o prefixo -hipn(o) significa “sono” (como em hipnose e hipoanalgésico). Já o sufixo -pédia é referente à educação, ao conjunto de conhecimentos (como em enciclopédia). A palavra hipnopedia (pronuncia-se “hipnopédia”) portanto, se refere ao método de aprendizagem que parte do princípio de que os indivíduos absorvem informações mesmo durante o sono. Também conhecido como sleep-learning, o método normalmente consiste no uso de sons gravados aos quais o aprendiz é exposto enquanto dorme."

Tema da semana: Educação.

fonte: dicionário caldas aulete

domingo, 2 de janeiro de 2011

A.B. - O.B. - B.O

A. B.

Por Airton Soares

QUER DIZER (Artium Baccalaureus). Também se usa B.A. (Bachelor of Arts). Este substantivo masculino trata da abreviatura do título universitário de Bacharel em Artes.

APROVEITO O FRETE PARA CITAR O.B, marca de um absorvente interno que segundo a empresa Johnson & Johnson foi desenvolvido por uma médica ginecologista da Alemanha e a escolha desse nome (Ohne Binden) explica-se porque, ao ser colocado na região superior da vagina - onde não há sensibilidade -, dá à mulher a impressão de não estar usando nenhum tipo de absorvente higiênico. Ohne Binden significa portanto: SEM ABSORVENTE HIGIÊNICO.

AH,SIM, OCORREU-ME A LEMBRANÇA de uma outra sigla bastante conhecida na área policial. O famoso Boletim de Ocorrência [B.O]

.

terça-feira, 21 de setembro de 2010

Nacisismo

Por Airton Soares



Eu sei - ora se num sei – que o leitor está se coçando pra dizer que a palavra narcisismo está incorreta. Não tenho vergonha de dizer. Foi desse jeito quEu escrevi – faz um tempão, é verdade.

Sabe como resolvi a parada? Via etimologia. Utilizo muito essa técnica em meus cursos de memorização e criatividade. Ora, a palavra naRcótico vem de naRciso. Ninguém diz “nacótico”, "nacotráfico". Palavras que todo santo dia se escuta. Então é só lembrar do “R”. Simples, né? É. Pra que complicar?

Mas, em favor do cabimento, falemos um pouco sobre a palavra que leva o nome desta crônica.

Narcótico é uma substância que causa torpor [ inércia], daí a palavra entorpecente. O sujeito fica doidão....extasiado quando ingere esse tipo de droga. Pois era assim que o herói da mitologia grega, narciso, se comportava quando olhava para sua imagem. Peense num caba vaidoso! Dizem que um belo dia [ não sei porque quando se diz um “belo dia”...lá vem desgraça, vote!] ele viu sua imagem refletida num lago e ficou extasiado... não contou pipoca! Tibungou dentro do lago e morreu! Que tristeza!

Existem outras versões, mas citá-las todas aqui estaríamos nos desviando do foco da crônica, que é: mostrar - no caso de dúvida - que gancho mnemônico utilizar para escrever corretamente a palavra NARCISISMO que tem seu nome derivado de Narciso.
.
.

terça-feira, 17 de agosto de 2010

`ECA´

O Conselho de Eca é a salvação da instituição parlamentar.

Já que o Conselho de Ética está se desmilingüindo por falta de matéria-prima na Câmara, que tal substituí-lo pelo Conselho de Eca?

Eca, como se sabe, é uma palavra profundamente brasileira – o que lhe confere uma vantagem clara sobre “ética”, que tem raízes estrangeiras (gregas), ou seja, suspeitas.

Substantivo feminino e principalmente interjeição, eca designa algo nojento ou exprime o próprio sentimento do nojo, da repulsa. O Houaiss supõe que tenha origem na expressividade do som, aproveitando o fato de que o sufixo “eca” – de meleca, fulustreca – costuma ser pejorativo.

Cidadãos, nunca na história deste país uma medida ousada se fez tão necessária. O Conselho de Eca é a salvação da instituição parlamentar.

-------

Fonte: portal nomínimo :: Sérgio Rodrigues. 07.04.2006.

Adaptação: Airton Soares

.

sexta-feira, 30 de julho de 2010

Você tem orgulho do seu bagulho?

.

Por Airton Soares

VOCÊ TEM ORGULHO DO SEU BAGULHO?
Deveria ter! Bagulho é o que há de melhor. É essência. É princípio de vida. É semente. E hoje, mais do que nunca, as sementes, as cascas das frutas e de legumes estão em alta. Aproveita-se de tudo. Até o talo... literalmente.

LÁ EM CASA TENHO RECEITA
de um suflê de talos de alface. Peguei com o pessoal do SESC, do projeto Mesa Brasil. Delícia.

E O PRECONCEITO?
Terrível! Excetuando os “farofeiros”, você já viu alguém comendo banana na praia? É maçã, meu amigo! Maçã tem charme... sedução. Banana, não. “Você é um banana”- não vale nada.

HOJE VALE MUITO
Preço lá em cima, mas o símbolo pejorativo prevalece. Pois eu escolho... escolho... no super... (quando não consigo trazê-las dos sítios da família ou de amigos), lavo bem lavadinha (se pluralizar perde a força da frase)... pego mel de abelha ou açúcar mascavo, uma colher de sopa de farinha de sementes de jerimum (feita por mim)... boto no liquidificador com casca, trema e tudo e... ande tônha!

AGORA ENTENDI
porque no dicionário o vocábulo bagulho quer dizer objeto sem valor. Só não entendi esta acepção: Aquilo que é fruto de roubo ou furto. Ah, sim, ia esquecendo: Bagulho também é um pacote de maconha ou outra droga ilegal que, por sinal, vale pra dedéu. Infelizmente.

DISSE ONÁRIO
que bagulho – denotativamente - é a semente da uva ou de outros frutos contida no bago. Bacana, né?

Onário disse e Ednardo Gadelha vivenciou

.
Por Airton Soares

Piá é uma palavra originária do tupi-guarani significando, menino, índio jovem. Lá pras banda de Curitiba, usa-se com frequência a expressão “piá de prédio” como sinônimo de garoto, moleque.

É um modo pejorativo para se referir a jovens que são criados em “pombais”, digo: condomínios fechados e são mimados pelos pais.

Confirma o amigo e revisor dos meus textos (crônicas e assemelhados), o prof. Ednardo Gadelha. Ele fez seu mestrado ( de Linguistica ) em “Floripa” Santa Catarina e teve oportunidade de sorver um pouco da cultura de lá... (AS)

Senhor prefeito, se ainda não fez, então FAÇA!

.
Por Airton Soares

Prefeitura que se preza tem de fazer. Acabei de dizer uma banalidade. Nenhuma novidade nessa frase, mas as “feituras” precisam ser executadas antes que uma possível tragédia aconteça. Estar sempre à frente [proatividade] dos problemas de saúde, segurança, educação e... tudo mais, é dever de todo prefeito. Não poderia ser diferente. Esta palavra vem do Latim PRAE, "antes, à frente" e FACERE, "fazer". Assim se formou o verbo PRAEFICERE, "colocar à frente de".

Segundo os dicionários, a pessoa que recebia este cargo era "colocada à frente" do comando de certas instituições ou grupos.

Por exemplo, havia o PRAEFECTUS EQUITUM, o general de cavalaria; o PRAEFECTUS LEGIONIS, o comandante de uma legião.

E “Pra Não Dizer Que Não Falei [amos] Das Flores”, que pensamos só em tão altos cargos, o PRAEFECTUS FABRUM, era o capataz da fábrica, entre muitos outros.

Desta forma, PRAEFECTUS tinha o sentido geral de "administrador, comandante, agente de mando, de governo". Em nossos dias, é a autoridade maior de um município, mas existem também prefeitos universitários e eclesiásticos.

Inspirado no site Origem das Palavras